インドア極めつつイライラ
休みの日は絶対に出かけなきゃならないのか
いいえ、出かけなくてもいい(反語)
いや、結局出かけることなく
日曜日が終わってしまった。
最初は、買い物に行こうと言ってたけど
主人の「何買うの」の一言でテンションが
下がってしまってやめた。
2日前に買い物行こうって話してた時
主人がやったーって言ってたけど
一緒に行けないって言うから
その日は一人で買い物に行って
必要なものを買って
今日は別に行かなくても
十分な食料はあったけど
やったーって2日前に言ってたから
買いたいものでもあるのかなと思っていたのに。
「何買うの?」
って、言われても、何も買わなくていいんだよ
金曜に必要なものは買ったから。
なんかちょっとモヤモヤしてしまった。
その後、髪の毛切りたいって言ってたから
髪の毛バリカンでいい感じになるよう刈るんやけど
仕上がりに納得いかなくて
「I don’t like this hair style」
って言ったら
どんな髪型がいいの?
って聞かれて私は文字通り受け取って、
私の髪の毛じゃないから特にどんな髪型でもいいよ
って答えたら
私はこの髪型好きじゃないって言うから
じゃあどんな髪型がいいの?って聞いたのに
どんな髪形でもいいってのは
答えとしておかしいよね?
って言われてダイレクトに
仕上がりが気に入らないって英語で言えたら
こんな勘違いは起きんかったんやなって思った。
自分の気持ちに一番近い知っている言葉を
発する癖がついているから変にすれ違って
大喧嘩に発展しましたよ、っと。
日常会話が出来るようになって
ある程度言いたいことが伝わるようになって
勉強もしなくなって結果
こういう喧嘩が起きるんやなって思った。
日本の謙遜も
髪型仕上がって今日は上出来って
自分で自分をほめることなんて殆どせんし
なんか、文化と言語で揉めた気がする。
それもこれも
いらいらの時期に入ってるのが
大きな原因でしょうけど!!
いらいらイライラ。
↓励みになります↓
人気ブログランキング