早口言葉って英語でなんだっけなー
こんにちは。
昼夜逆転矯正中です。
昨日は、麻婆豆腐を作りました。
豆腐をウォールマートに買いに行きました。
豆腐普通価格で一丁150円ぐらいするのですが
賞味期限が明日の半額豆腐を発見!!
主人が結構な量を食べるので4丁ゲット。
ひき肉とニンニク、生姜などを購入しキャッシャーへ。
レジ4台中4人とも違うヘアカラーで笑う。
(私が行ったレジは青色の髪のおばちゃんでした。)
白菜を餃子用に買ったんですが
白菜はあんまり馴染みがないのか
これは何か覚えてる?と聞かれ
主人も覚えてないので(私は英語名もわからない)
どれかなーと模索。
葉物野菜は結構種類あるらしくひとつひとつ読みあげて
主人がそれだ!といって決定。
違ったらどうするんや。。
信頼で出来てるんかきっと、と思いつつ。。
前に、私が買い物に行った時も
この野菜何かしら?って聞かれてるので
結構よくあることっぽいですね。
なので買い物の際、よくわからんやつは覚えてレジへどーぞ。笑
しかし、まだまだ寒いカナダ。
普通にまだ氷点下でつらい。
日本は30度超えてくるのに。
で、今日は新しい洋楽を自分に落とし込もうとして選んだ曲が
アリアナグランデのBaby I
適当に選んだけど、この歌詞がえらく早口言葉。
さっきから10回ぐらいきいて思い出した
早口言葉って英語でなんだっけ?
答えは。。。
Tongue Twister
タン(舌)ツイスター(竜巻?)
まんまか!!!
歌いすぎて顎が疲れるのと
早すぎて言えてない自分に笑いが込み上げて
自然に笑顔になれるいい曲。笑
是非聴いてみて頑張って歌ってみてー。
たっち
↓励みになります↓
人気ブログランキング